AMSTRAD CPC464 & CPC6128

CLAVIER AZERTY

NOTE IMPORTANTE

Vous possédez la version AZERTY du CPC, et un certain nombre de précisions sont nécessaires pour une meilleure lecture de votre manuel.

 

1 CLAVIER FRANÇAIS (AZERTY) ET ANGLAIS (QWERTY)

La différence entre les claviers AZERTY et QWERTY n'est pas qu'une question d'ordre des touches de l'Alphabet, la langue Française possède des lettres accentuées, qui pour la plupart, ont été ajoutées sur le clavier français. De ce fait un certain nombre de caractères du Basic Locomotive se sont trouvés "chassés" de leur place habituelle sur le clavier. Ces caractères qui se trouvent ajoutés créent une contrainte obligeant certains caractères utilisés sous Basic, à perdre leur représentation usuelle à l'écran. Ainsi, par exemple Le symbole de la division entière du Basic ne se trouve plus représenté comme "\" mais comme "ç". L'effet de ce caractère reste le même, sa représentation seule est altérée ... Ce n'est qu'une question de convention.

Il est important de noter qu'un langage de programmation n'est pas nécessairement un langage d'écriture. La francisation du clavier des CPC aura tendance à faciliter la frappe et la lecture des messages d'un programme, sans toutefois vous permettre d'utiliser les caractères accentués dans les noms de variable ni d'obtenir directement une lettre avec un accent circonflexe. En effet l'accent circonflexe en Basic est le symbole de l'élévation à la puissance: Il vous faudra donc résoudre ce problème par un moyen logiciel.

Vous ne devrez jamais perdre de vue que les logiciels développés jusqu'à maintenant sur nos machines de type QWERTY peuvent utiliser un moyen d'interrogation du clavier relatif à la position physique de la touche et non pas au caractère correspondant à cette touche. Prenons l'exemple d'un jeu vous proposant à un certain stade l'option: [Q]uitter. Si le test est effectué sur la position physique de la touche 'Q', le programme ne réagira pas en appuyant sur la lettre Q du clavier AZERTY. Il ne réagira en fait qu'à la frappe de la lettre A (les lettres A et Q ayant sur un QWERTY ou AZERTY la même position physique sur le clavier).

Vous pouvez trouver un clavier QWERTY représenté à la page 4 de cette note

 

2 FRAPPE ET VISUALISATION

Le manuel que vous avez sous les yeux contient des exemples et des explications pour un CPC QWERTY. Certaines de ces explications relatives au clavier s'en trouvent erronées. Toutefois, dans les exemples, TAPEZ toujours au CLAVIER les caractères que vous LISEZ dans le MANUEL.

Si vous lisez dans le Manuel:

PRINT 3á2 (3 puissance 2)

tapez au clavier sur les touches suivantes:

PRINT 3á2

lisez sur l'écran:

PRINT 3 " 2

Ce qui est écrit à l'écran est valide quoique différent. La correspondance des symboles altérés est la suivante:

Valeur décimale

Hexa

Caractère ASCII AZERTY

Caractère ASCII QWERTY

64

40

à

@

92

5C

ç

\

94

5E

^

á

123

7B

é

{

124

7C

ù

|

125

7D

è

}

Familiarisez vous avec ces 6 principales différences, c'est la contrainte la plus gênante qu'apporte le clavier AZERTY.

 

3 CONTRÔLE DU CLAVIER

En AZERTY, pour taper un chiffre, il faut auparavant appuyer sur la touche SHIFT puis sur le chiffre correspondant. La touche CAPS LOCK ne fait que bloquer les lettres de l'Alphabet en majuscule. Pour bloquer tout le clavier en position haute (toutes les touches shiftées), vous devez appuyer simultanément sur les touches CTRL et CAPS LOCK. La même combinaison vous fera revenir à un clavier normal.

SI VOUS UTILISEZ DES DISQUETTES...

 

AZERTY SOUS AMSDOS

Hormis CAT, toutes les commandes AMSDOS sont précédées du symbole: |

Lorsque vous taperez' | 'vous verrez apparaître à l'écran le symbole 'ù'. Dans la syntaxe des commandes AMSDOS, la variable (qui représente un nom de fichiers est toujours précédée du caractère @. La visualisation de ce caractère en sera évidemment altérée.

Sur le manuel vous lirez par ex: |ren,@n$,@a$

vous taperez sur le clavier: |ren,@n$,@a$

vous verrez à l'écran: ùren,àn$,àa$

SOUS CP/M

CP/M est appelé en tapant sous Basic la commande: ùcpm

Une fois sous CP/M, aucun des caractères spéciaux n'est nécessaire dans la syntaxe des commandes.

Si vous tapez un texte sous CP/M, tous les caractères accentués sont disponibles et seront conformes à l'édition comme à l'impression.

Notez que les crochets droit et gauche sont imprimés ainsi quand l'imprimante est réglée en caractères français:

écran imprimante

I ----> °

I ----> §

Sous CP/M+ sur le 6128, il est quelquefois utile d'exécuter le programme LANGUAGE 0 pour programmer.

 

CPC464 AZERTY

Valeurs ASCII par défaut (en hexadécimal)

Caractères d'expansion, valeurs et emplacements par défaut

CPC6128 AZERTY&QWERTY

Valeurs ASCII par défaut (en hexadécimal)

Caractères d'expansion, valeurs et emplacements par défaut

Introduction


AMSTRAD CPC6128

Ordinateur à untité de disque intégrée

 

Une progression logique

Encouragés par l'immense succès des systèmes AMSTRAD CPC464 et CPC664 et mûs par la même impulsion novatrice, nous sommes fiers de vous présenter le CPC6128.

Fidèle à notre concept de compatibilité, le CPC6128 fonctionne avec les logiciels de ces deux prédécesseurs et dispose en outre d'une RAM supplémentaire de 64Ko pour exploitation du système CP/M et autres applications utilisateur.

 

CP/M PLus

Le système CP/M plus, appelé égalemet CP/M 3.1, offre une gerande facilité d'accès à la bibliothèque des logiciels CP/M80. Les 61Ko de TPA (Transient Program Array ou "Tableau de prgramme transitoire") fournissent à tous les programmes CP/M80 une vaste capacité d'exploitation et tout l'espace requis pour le stockage des données. Bien que compatibles entre elles, les versions CP/M Plus et CP/M 2.2 sont toutes deux disponibles pour vous permettre d'exploiter sans modification les applications développées avec le système CP/M 2.2.

 

La plupart des logiciels CP/M 2.2 peuvent bénéficier des nombreuses améliorations du CP/M Plus, sans risque de conflit La fonction d'émulation des terminaux intégrée au CP/M Plus permet d'installer directement des logiciels configurés pour l'exploitation d'écrans aux caractéristiques analogues à celles des terminaux VT52 et Zénith Z19/Z29.

 

GSX

Grâce au système d'extension graphique GSX fourni avec le CP/M Plus, les programmes d'application peuvent adresser les imprimantes, tables traçantes et écrans utilisant des instructions standard; la notion de portabilité des programmes CP/M est ainsi élargie au-delà des seuls écrans de texte. Il est possible, en outre, d'interfacer les logiciels bénéficiant du GSX avec un grand nombre d'imprimantes, pour obtenir des copies sur papier degraphiques, diagrammes, etc.

 

Dr. LOGO

Tandis que LOGO de Digital Research poursuit ses investigations dans le monde de l'enseignement assisté par ordinateur, la capacité accrue du 6128 permet d'étendre le logiciel Dr. LOGO, utilisé précédemment sous CP/M 2.2. Et, bien entendu, les programmes écrits sous CP/M 2.2 jouissent d'une compatibilité ascendante.

 

Les disquettes

Avec son système de disquettes intégré, le CP664 a ouvert la voie du futur; le CPC6128 reprend le flambeau: offrrant à une clientèle de plus en plus exigeante une informatique à disquettes pour un prix abordable, il réconcilie enfin les performances de l'informatique personelle avec les coûts des ordinateurs individuels. Les disquettes de tous les systèmes AMSTRAD sont interchangeables, mais les programmes bénéficiant des amélioratins du CP/M Plus et du système GSX ne tournent pas, on s'en doute, sur les systèmes dépourvus de ces avantages.

Derrière le CPC6128 s'inscrit, en fait, l'un des noms les plus prestigieux de l'informatique britannique. Par ailleurs, le clubdes utilisateurs AMSTRAD et son mensuel jouissent d'une solide réputation pour la qualité et la primeur des informations qu'ils diffusent.

 

Les logiciels

Le CPC6128 accepte tous les logiciels sur disquette des CPC664 et CPC464/DDI1 et la quasi-totalité des logiciels sur cassette du CPC464 (si un lecteur de cassette lui est raccordé, bien sûr). Il offre ainsi à l'utilisateur un choix fantastique de logiciels immédiatements disponibles, issus de la gamme étendue d'AMSOFT, et de produits existant sur le marché.

 

 

 

 

AMSOFT

Un département de

AMSTRAD

© Copyright 1985 AMSOFT, AMSTRAD Consumer Electronics plc.

 

 

 

 

Tout commentaire ou suggestion concernant ce produit ou son manuel sera bienvenu...


Ni l'information contenue aux présentes, ni le produit décrit dans ce manuel, ne peuvent être modifiés ou reproduits totalement ou partiellement, en tout ou partie, et sous quelque forme que ce soit, sans l'accord écrit préalable d'Amstrad SARL.

AMSOFT et AMSTRAD accepteront volontiers vos suggestions à propos de l'ordinateur ou de ce guide

Toute correspondance doit être adressée à :

AMSTRAD FRANCE

143, Grande Rue

92310 Sèvres

Toute maintenance et service après-vente concernant le produit doivent être effectués obligatoirement par des revendeurs AMSOFT agréés. Ni Amsoft, ni Amstrad ne seront responsables, de quelque façon que ce soit, de toute perte ou dommage causé par une mintenance ou service effectué par des personnes non agréées.

Ce guide est seulementr destiné à faciliter l'utilisation du produit par le lecteur et, par conséquent, ni Amsoft, ni Amstrad ne seront responsables de toute perte ou dommage quelconque qui pourrait résulter de l'utilisation de toutes informations, renseignements, erreurs ou ommissions contenus dans ce guide ainsi que de toute utilisation impropre du produit.

Il est recommandé de joindre le talon d'enregistrement de Digital Research.

 

Dr. LOGO et CP/M sont des marques déposées de Digital Research Inc.

Z80 est une marque déposée de Zilog Inc.

IBM et IBM PC sont des marques déposées de International Business Machines Inc.

Z19, Z29 et H89 sont des marques déposées de Zenith Data Systems Inc.

VT52 est une marque déposée de Digital Equipement Corp.

AMSDOS, CPC6128, CPC664 et CPC464 sont des marques déposées

de AMSTRAD Consumer Electronics plc.

Première publication 1985

 

Compilé par Ivor Spital

Auteurs: Roland Perry, Ivor Spital, William Poel, Cliff Lawson, avec accord de Locomotive Software Ltd.

 

AMSTRAD est une marque déposée de AMSTRAD Consumer Electronics plc.

L'emploi de la marque ou du nom AMSTRAD sans autorisation préalable est strctement interdit.

 

Publié par AMSOFT

Traduit et adapté par le Groupe KUJAWSKI et l'équipe d'AMSOFT, France.


IMPORTANT
Remarques relatives à l'installation

1. Suivez les instructions dans la partie 1 du Cours Elémentaire et utilisez une prise à 3 broches pour le raccordement au secteur.

2. Ne tentez jamais de brancher le système sur une autre tension que 220 V CA, 50 Hz.

3. Aucune pièce du système n'étant dépannable par l'utilisateur, il est superflu et peu recommandé de chercher à y accéder. Pour le dépannage, faites toujours appel à un technicien qualifié.

4. Pour plus de confort visuel, éloignez le moniteur le plus possible du clavier et réglez la luminosité de l'écran en fonction de l'éclairage de la pièce. La commande de brillance du moniteur doit être réglée sur le niveau le plus faible possible.

5. L'ordinateur doit se trouver en face du monteur et le plus loin possible de ce dernier. Pour une fiabilité maximale, placez l'unité de disque à droite de l'écran. Evitez d'installer l'ordinateur à proximité d'une source d'interférences.

6. Veillez a éloigner les disques et les unités de disque des champs magnétiques.

7. Si vous disposez d'une deuxième unité de disque, séparez le câble plat d'interconnexion de l'unité du câble d'alimentation secteur.

8. Veillez à dégager les orifices de ventilation du système.

9. Evitez d'entreposer votre matériel dans des endroits trop chauds, froids, umides ou générateurs de poussière.

 

Remarques relatives au fonctionnement

(Ne vous inquiétez pas si les termes techniques employés dans ce chapitre vous parraissent obscurs ; ils s'éclairciront au fur et à mesure que vous avancerez dans le manuel).

1. N'oubliez jamais de retirer la disquette de son unité avant de mettre le système sous ou hors tension. Vous risqueriez de l'endommager et de perdre les programmes et données qu'elle contient.

2. Faites toujours une sauvegarde des disquettes contenant des programmes précieux. C'est le cas notament de la disquette du sysème d'exploitation CP/M fournie avec le 6128. En cas de perte ou 'altération accidentelle des données d'une disquette, son remplacement pourrait s'avérer des plus coûteux.

3. Pour éviter l'écrasement accidentel des données stockées sur la disquette CP/M, veillez à ne pas recouvrir ses ouvertures de protection à l'écriture.

4. Si vous utilisez deux untités de disquettes, l'unité AMSTRAD FD1, par exemple, mettez toujours la deuxième unité sous tension avant d'allumer l'ordinateur.

5. Ne touchez pas la surface magnétique de la disquette.

6. Ne retirez jamais la disquette en cours de lecture ou d'écriture.

7. Rappelez-vous que le formatage d'une disquette entraîne l'effacement des données qu'elle contient.

8. Les progiciels sur cassettes destinés au système AMSTRAD CPC464 font parfois appel à l'espace mémoire occupé par l'interface interne d'exploitation sur disques et sont donc inutilisables sur le 6128 équipé d'un lecteur de cassette. Pour les problèmes de compatibilité concernant les logiciels sur cassette, adressez-vous directement à AMSOFT. De toute façon, la plupart des logiciels AMSOFT sont disponibles sur disquettes, compatibles avec le système 6128.

9. Le dépôt légal de votre disquette CP/M (encodée d'une référence) ne permet son utilisation que sur un seul système informatique. Vous n'êtes donc pas autoriser à donner cette disquette à un autre utilisateur. A ce sujet, lisez attentivement le texte de dépôt légal situé à la fin du manuel (Annexe 1).


TABLE DES MATIERES

Chapitre 1

Cours élémentaire

Mise en marche

Connexion de vos périphériques

Les disquettes

Familiarisation avec le clavier

Chargement desd logiciels et des jeux

Introduction aux mots clés du BASIC AMSTRAD

Introduction au fonctionnement des disquettes

Modes couleurs et graphiques

Utilisation des sons

Introduction à AMSDOS et CP/M...

Introduction a Bank Manager

Chapitre 2

Passons aux choses sérieuses

Ecriture d'un programme simple

Evolution et réflexions

Utilisation d'un tableau

Introduction d'un menu

Chargement et sauvegarde de variables sur une disquette

Edition et numérotation des lignes

Mise en ordre d'un programme

Chapitre 3

Liste complète des mots clés du BASIC AMSTRAD du 6128

Description des notation utilisées

Liste alphabétique des mots clés

Mot clé

Syntaxe

Exemples

Description

Remarques (le cas échéant)

Mots clés associés

Chapitre 4

Utilisation des disquettes et des cassettes

Duplication de la disquette originale

Introduction au CP/M Plus

Utilisation des fichiers Help

Fonctionnement du système avec une et plusieurs unités

Copie de fichiers

Utilisation d'une disquette pour un travail en BASIC uniquement

Introduction aus extensions graphiques GSX

Exploitation sous CP/M 2.2

Les cassettes

Chapitre 5

Les éléments d'AMSDOS et du CP/M

AMSDOS:

Introduction à AMSDOS

Le catalogue de la disquette

Nom, genres et en-têtes des fichiers AMSDOS

Les jokers

Récapitulatif des commandes AMSDOS

Copie de fichiers

Guide de référence des messages d'erreur

CP/M:

Introduction au CP/M

Chargement du CP/M Plus

Le mode direct

Les programmes transitoires

Gestion des périphériques

Exploitation sous CP/M 2.2

Chapitre 6

Introduction au LOGO

Qu'est-ce que le LOGO

Procédures Dr. LOGO

Programmes et procédures d'édition

Aides à l'utilisation

Récapitulatif des primitives Dr. LOGO

Traitement des mots et des listes

Opérations arithmétiques

Opérations logiques

Variables

Procédures

Edition/Modification

Fonction d'imprimante

Ecran texte

Ecran graphique

Graphiques "tortues"

Gestion de l'espace de travail

Listes "de propriété"

Fichiers sur disquette

Clavier et levier de commande

Son

Ordre d'exécution

Manipulation des exceptions

Primitives du système

Variables du système

"Propriétés" du système

Capitre 7

Pour information...

Emplacement du curseur et extensions du code de contrôle

Interruptions

Caractères graphiques et ASCII

Références des touches (clés)

Sons

Messages d'erreur

Mots clés du BASIC

Grilles

Connexions

Imprimantes

Leviers de commande

Extensions résidentes RSX

Mémoire

Emulateur de terminaux du CP/M Plus

Jeu de caractères du CP/M Plus

Chapitre 8

Complément d'informations sur Bank Manager

Utilisation du scond bloc de 64Ko

Stockage des images écran

Changement matériel des bancs

Echange d'écrans

Copie d'écrans

Fonctionnement des fichiers virtuels

Création d'un disque virtuel

Enregistrement courant

Lecture, écriturze et recherche de chaînes

Exemple de programme de fichiers virtuels

Chapitre 9

A vos heures de loisir...

Généralités

Le monde des micros

Matériel et logiciel

Comparaison entre plusieurs ordinateurs

Préjugés répandus

Comment un ordinateur appréhende vos instructions

Le monde numérique

Bits et octets

Système de numérotation binaire

Système de numérotation hexadécimal

Fonctions propres au 6128

Jeu de caractères

Variables

Logique

Caractères définis par l'utilisateur

Formatage d'impression

Fenêtre

Interruptions

Données

Sons

Graphiques

Les graphiques exploitant la mémoire supplémentaire

Programme: "Salut l'artiste"

Annexes

 

Annexe 1: Contrat d'utilisation des logiciels

Annexe 2: Petit dictionnaire

Annexe 3: Et pour quelques programmes de plus...

Bustout

Bombardier

Ping-Pong

Escrime électrique

Database

Arsène Lupin

Annexe 4: Index